Gisselle Medina is the new Report for America corps member at Fresnoland, covering religion, culture and community development.

Fresnolandia se complace en anunciar que este verano nos acompañará la periodista Gisselle Medina como miembro del cuerpo de Report for America.

A partir de julio, Gisselle cubrirá un nuevo ritmo para Fresnolandia: religión, cultura y desarrollo comunitario. En esta nueva sección, escribirán historias sobre cómo las instituciones religiosas, los líderes y las prácticas culturales conforman la vida cívica aquí, en el centro del Valle de San Joaquín. Alrededor del 43% de los residentes en el condado de Fresno se identifican como religiosos, y nos entusiasma la idea de seguir informando sobre esta columna vertebral de nuestra cultura y vida pública.

Es un tema que no ha sido abordado por las organizaciones locales de noticias desde hace varios años, y estamos más que entusiasmados por traerlo de vuelta, de una forma que sea representativa de la diversidad de culturas y religiones que existen en nuestra comunidad ahora en 2024.

Las instituciones religiosas y culturales del área metropolitana de Fresno se han convertido en proveedores esenciales de servicios sociales, constructores de barrios y defensores de un mundo más justo. Algunas de estas instituciones ejercen un poder considerable, influyendo en la opinión pública y en la vida política.

Report for America es un programa nacional que coloca a periodistas de talento en redacciones de todo Estados Unidos para que informen sobre temas que no suelen recibir mucha cobertura.

“He sido una gran admiradora de los valores informativos y de la redacción de Fresnolandia durante años, así que tener la oportunidad de volver a una de mis ciudades natales y hacer aquí reportajes locales sobre el terreno es un gran honor”, dijo Gisselle.

Gisselle pasó gran parte de su infancia en Fresno, antes de aterrizar en el Área de la Bahía para asistir a la Universidad de California en Berkeley, donde se licenció en Inglés y se licenció en Periodismo.

Tienen una experiencia informativa muy diversa, desde reportajes sobre educación para la startup digital The Frisc en San Francisco e historias narrativas sobre el bienestar y la salud mental de los latinos, hasta historias que responden a las preguntas de los lectores sobre la prohibición de libros en las escuelas o las protecciones de los trabajadores en la sección de servicios públicos de Los Angeles Times.

Para nosotros, en Fresnoland, Gisselle encaja perfectamente en este nuevo ritmo como escritora centrada en sacar a la luz comunidades y narrativas poco conocidas o incomprendidas, y profundamente dedicada a tratar a sus fuentes y temas con respeto. Y como persona que ha vivido en Fresno durante varios años y sigue teniendo raíces aquí, será capaz de ponerse manos a la obra.

Puedes ponerte en contacto con Gisselle en julio en gisselle@fresnoland.org – no dudes en enviarles una nota presentándote y cualquier idea que puedas tener sobre cómo deberían cubrir la religión, la cultura y el desarrollo comunitario.

Report for America financiará una parte del salario de Gisselle en Fresnolandia. Informar de las historias en profundidad y bien investigadas de las que se encargarán requiere muchos recursos para hacerlo bien. Por favor, considera la posibilidad de apoyar a Fresnolandia y hacerte socio para ayudarnos a igualar los fondos necesarios para pagar su salario completo.

$
$
$

Your contribution is appreciated.

← Back

Thank you for your response. ✨

← Back

Thank you for your response. ✨

I created Fresnoland so we can make policy public for everyone.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *